Примите поправочку
На прошлой неделе в
Государственной думе в третьем чтении
приняли поправки в Закон «О
библиотечном деле»: теперь у нас в
России (правда, осталось еще пройти
этим поправкам кое-какие формальности)
– три национальные библиотеки, одна в
Москве и две в Северной столице, и все
три смогут выкладывать редкие и все
прочие свои фонды в электронном
каталоге. Писатели, которых волновали
нарушения авторских прав в связи с
этим, успокоены: их уверили, что
нарушений авторских прав постараются
избежать. Всеми силами. Кроме того,
имеются большие сомнения, что именно в
библиотеку пойдут читатели, скажем
так, детективных романов, – так что
коммерческой литературе опасность в
данном случае не грозит.
Как обычно бывает в таких
случаях, опасность пришла совсем с
другой стороны: на минувшей неделе, в
четверг, в Вахтанговском театре в
последний раз сыграли спектакль «Милый
лжец», роман в письмах, где роль
Бернарда Шоу уже 14 лет играл Василий
Лановой, а его возлюбленную, актрису
Патрик Кемпбелл – Юлия Борисова. До 2004
года все было в порядке, потом
несколько изменился наш Закон «Об
авторском праве». Охрана его с тех пор
действует не 50, а 70 лет после смерти
автора. Как только стало известно о
наличии правообладателя, театр начал
исправно отчислять положенный
процент, но, как говорится, и это не
помогло. Как рассказал нам директор
Театра имени Евг. Вахтангова, «директор
американского театрального агентства
International Creative Management (ICM) Бадди Томас,
владелец прав на эту пьесу, запретил
использовать ее в России».
На письма он отвечает коротко,
можно даже сказать, грубо –
рекомендуя обратиться к сочинениям
других американских авторов. Если он
передумает, говорит Сосновский,
спектакль вернут в афишу. Или – если
он объявит свою цену... Но надежд на это
немного.
У народной артистки СССР Юлии
Константиновны Борисовой в
репертуаре теперь остался один
спектакль – «Без вины виноватые», у
народного артиста СССР Василия
Семеновича Ланового – один, «Посвящение
Еве». Обидно. Говорят: закон суров, но
это – закон. Конечно, так. Если это и
вправду – закон, а когда этот закон
фактически зависит от воли тех, кто к
театру никакого отношения не имеет,
для кого интересы театра – на
последнем месте, кто распоряжается
пьесами, романами, стихами по своему
усмотрению, не стараясь и не пытаясь
ничего и никому объяснить?.. Все равно
– закон. Сергей Юрский в связи с этим:
«Это – один из тупиков, в которые
залезло человечество: так защищать
права, что изымают из употребления то,
что составляет всенародное, всемирное
достояние. Отдайте! Отдайте это людям!
Нет. И теперь уже, как у Гоголя сказано,
все в руках секретарей... У меня дома
есть томик Толстого, издание начала ХХ
века. «Живой труп» – пьеса. Там такая
славная фраза напечатана среди
выходных данных: «Исполнение,
перепечатка полностью или отдельными
частями разрешена всем и без
ограничений». А?»