13 мая 2004 года
Гимн идиотизму, или
Поминки по сатире
Кто-то уже успел
упрекнуть новый спектакль Театра
сатиры в дурновкусии: мол, нехорошо,
когда с академической сцены говорят
про «г...» или поют про триппер.
Наверное, нехорошо, хотя, взявшись
инсценировать «Швейка» или - что
ближе авторам спектакля -
фантазировать «на темы Я. Гашека»,
очень трудно удержаться на грани.
Швейк прославил себя бравым солдатом,
а армейские шутки, как известно,
грубы. Другое дело: удается держаться
рамок приличия в тех именно местах,
которые, казалось бы, провоцируют - в
сцене, например, описывающей
клистирные страдания нашего героя. И,
наоборот, вкус изменяет авторскому
коллективу там, где они берутся что-либо
добавлять от себя, в театральных «развязках»
и «связках».
Авторский коллектив
действительно великоват для
двухчасового - без антракта -
представления (особенно в пору, когда
сама жизнь - о чем говорится в начале
представления - зовет к экономии).
Некоторое знание об истории
возникновения спектакля и его
движении от замысла к премьере
позволяет предполагать, что имели
место некоторые разногласия, которые
и привели к распуханию авторско-режиссерской
группы: идея вывести Швейка на сцену
принадлежала, как нам известно,
Александру Колгану, он же надеялся
выступить и в заглавной роли. В
программке Колган обозначен «всего
лишь» соавтором Александра
Жигалкина в деле сочинения
театральной «фантазии на темы
Ярослава Гашека». Жигалкин, в свою
очередь, стал еще и сорежиссером
спектакля, наряду с Эдуардом
Радзюкевичем, который, уже в свой
черед, исполняет в спектакле роль
бравого солдата Йозефа Швейка.
Наконец, «выше облаков», над
режиссерской группой, стоит в
программке имя постановщика
Александра Ширвиндта, который,
говорят, подключился к работе на
самом выпуске: ему давно уже
мечтается о спектакле-обозрении, не
раз он заявлял о своем желании
вернуться к этому искрометному жанру,
поставить, к примеру, нечто
замечательное по рассказам
Аверченко, и теперь, отчасти, эта его
мечта воплотилась в спектакле по
роману Гашека.
Ширвиндт когда-то
учил Радзюкевича и Жигалкина в
Щукинском училище, руководителем
курса был Юрий Авшаров, из курса, как
из искры, «выгорел» потом маленький
эстрадный театр «Ученая обезьяна».
Государственной поддержки он, к
сожалению, не получил и потому все
свои эстрадные таланты, всю свою
пластическую мощь актеры
растрачивают теперь на небольшие
скетчи в домактеровских и иных,
скорее домашних концертах, а еще - в
телевизионной программе «Сам себе
режиссер», где Жигалкину и
Радзюкевичу принадлежит, кажется,
вся закадровая работа (и слова,
которые сопровождают домашнее видео,
соответственно, не народные, а их
собственные).
Новый спектакль
академического Театра сатиры,
который называется «Швейк, или Гимн
идиотизму» отдаленно напоминают и
жанр театрального обозрения и
программу «Сам себе режиссер»:
фрагменты почти не связаны друг с
другом, публицистического запала (чем
сильны были обозрения и без которых
им, как говорится, грош цена) - почти
нет, веселье же носит почти
исключительно юмористический
характер (на манер беззлобного
домашнего видео). Еще, конечно,
напоминает «Швейк...» сатировского же
«Андрюшу», с чего, собственно говоря,
и началась жизнь послеплучековской
Сатиры, когда за два или два с
половиной месяца Александр Ширвиндт
соорудил ностальгическое кабаре,
спектакль-обозрение, посвященное 60-летию
Андрея Миронова. «Швейк...» в
определенном смысле повторяет этот
монографический жанр - с той только
разницей, что «Андрюша» рассказывал
о судьбе реального человека,
которого с нежностью и любовью
вспоминали коллеги-актеры (трогательнее
всего были фрагменты-воспоминания «стариков»
- Спартака Мишулина, Ольги Аросевой и
Веры Васильевой), а «Швейк...»
посвящен когда-то не менее любимому,
прославившемуся даже на весь мир, но
все-таки выдуманному герою. Он может
вызывать самые разные чувства, но
пронзительности, человечности, какую
может вызвать только недавно ушедший
и близкий человек, тут быть не может.
К ней, справедливости ради, и не стали
стремиться
Другое дело - Швейк
как герой: героем он и всеобщим
любимцем стал потому, что изо всех
своих сил не хотел становиться
героем. Роман Гашека и его заглавного
героя полюбили за его нежелание
воевать и иммунитет ко всякого рода
милитаристским и прочим инфекциям (точно
также, как героев Ремарка полюбили
потом за верность солдатской и
офицерской чести, мужество и военную
выправку). Вот бы где развернуться
сегодняшним фантазерам! Вот бы о чем
поговорить с публикой, и найти отклик
в ней, уставшей от десятилетней войны,
плавно перетекшей в
контртеррористическую операцию. Нет
от этом в спектакле ни слова, ни
единого более или менее прозрачного
намека.
Зачем же тогда было
браться за «Швейка»?
Театр может быть
вкусным, а может безвкусным, может
обращаться к лучшим чувствам, а может
- и к низменным, но он должен хоть
сколько-нибудь трогать, иметь
отношение к нашей жизни. «Швейк...» в
своем нынешнем виде никакого
отношения к нашей жизни не имеет.
Впрочем, кое-какие «злободневные»
намерения замечены были. О связи
происходящего с жизнью за порогом
театра говорит в самом начале
спектакля Аукционист - Александр
Жигалкин: он сообщает о том, что театр
переживает не лучшие времена,
актерам жить не на что (и в
доказательство истинности своих
слов распахивает парадный смокинг,
под которым «прятался» голый
актерский живот), поэтому публике
будет предложен аукцион. Аукцион -
так аукцион. Я как зритель, готов
принять любые, самые радикальные
условия игры и, соответственно,
судить театр по законам, им самим над
собою признанным.
В дальнейшем каждый
новый эпизод предваряется выходом
аукциониста, который объявляет
очередной лот - таз, в котором Швейк
парит ноги, инвалидное кресло,
клистир и т.д. После чего следует
сцена, так или иначе связанная с этим
предметом. Но аукцион предполагает,
как мне казалось, торги и, простите,
интерактив, здесь же ограничиваются
объявлениями лотов. Зачем же было
огород городить, если продавать
театру нечего?! Может, стоило
придумать какую-нибудь иную игру,
которая, в отличие от аукциона, была
бы не такою громоздкой и
бессмысленной?
Далее. Сегодня все
чаще говорят о том, что пришла де пора
реформировать театры, что, мол, нету у
государства ни кармана такого, ни сил,
чтобы кормить такую свору
репертуарных театров. «Швейк...» -
красноречивый пример в пользу
актуальности подобных слов и, скажем
мягко, сомнений: при труппе то ли в
семьдесят, то ли в 90 человек, две
главные роли отданы приглашенным
артистам, а единственная удачная
роль, о которой можно говорить
всерьез, сыграна Федором
Добронравовым, только-только
перешедшим в труппу Сатиры из «сопредельного»
«Сатирикона». Впрочем, обыкновенному
зрителю, которым посвящены все
театральные усилия, наверное, нет
дела до того, в какой степени заняты в
премьере штатные артисты, и заняты ли
они вообще. Они пришли на спектакль.
Поэтому - ещё несколько слов о
спектакле.
Обозрение - жанр,
который, конечно, недалеко отступает
или же приподнимается над
театральным капустником. Но
обозрение может напоминать
высококлассный и
высококвалифицированный капустник (вроде
тех, которые устраивали в
дореволюционной «Бродячей собаке», о
чем можно прочесть в дошедших до нас
воспоминаниях, или тех, которые
бывали в «дореволюционном» Доме
актера и которые помнят еще живые
свидетели тех домашних триумфов), а
может - неважный, выродившийся в
нынешний телеКаВээН. К сожалению,
сатировская премьера больше и чаще
напоминает второе. И в редких случаях
- когда, например, на сцену выходит
Судья пан Ванеш или Кэти Вэндлер (обе
роли исполняет Федор Добронравов),
или Юрий Авшаров (ему достались две
другие роли - Пани Мюллеровой и
Фельдкурата Каца), - первое. У
Добронравова каждый эпизод -
многодетальный спектакль, к слову,
напоминающий о лучших днях самой «Ученой
обезьяны». Смешно, и смех расположен,
как говорится, на разных уровнях. И
смеются поэтому все. А когда в ответ
на загадку, загадываемую Швейком, про
дом с окошками и бабушку швейцара,
следует реприза, воспроизводящая
страдания знатоков из телевизионной
же передачи «Что? Где? Когда?», - можно
лишь улыбнуться, поскольку это - наши
старые телевизионные радости,
высмеянные «до дна».
Эдуард Радзюкевич
вроде бы идеально подходит на роль
бравого солдата Швейка. Он даже как
будто напоминает знаменитые рисунки-карикатуры,
сопровождающие многочисленные
переиздания романа. Но есть, впрочем,
одна «нота», которую не может взять
Швейк-Радзюкевич: на сцене он и
простодушен, и хитер, но в его
сопротивлении судьбе, в борьбе за
мирную жизнь начисто отсутствует
такое «неуместное», лишнее, даже
вредное в условиях военного времени
добросердечие, без которого его
литературный прототип не заслужил бы
такой беспримерной всенародной
любви.
Можно было бы,
наверное, сказать еще о неумеренной,
не знающей устали энергии
композитора и дирижера (в спектакле
участвует живой оркестр!) Андрея
Семенова, за которого просто боязно
бывало в некоторые минуты, казалось,
еще немного и он просто выскользнет
из оркестровой ямы то ли на сцену, то
ли в партер; было видно, что скромное
полуподвальное дирижерское
существование противоречит его
публичной натуре, но, кажется, и
описанных недостатков хватит.
Остальное - при встрече.